Отдел памятников письменности народов Востока

Новости

4 сентября 2024 года

Доклад В.В. Бельского «Угаритский гимн KTU 1.119:26–36 как евхологический текст»

Доклад В.В. Бельского «Угаритский гимн KTU 1.119:26–36 как евхологический текст» Доклад В.В. Бельского «Угаритский гимн KTU 1.119:26–36 как евхологический текст»

 
04.09.2024 в отделе памятников письменности народов Востока прошел доклад В.В. Бельского, посвященный типологии богослужебного текста, записанного на табличке KTU 1.119, обнаруженной при раскопках телля Рас-Шамра (древний Угарит).

Начавшиеся в 1928 г. археологические раскопки холма Рас-Шамра, образовавшегося на месте древнего Угарита, позволили ввести в научный оборот значительное количество текстов богослужебного назначения. Эти тексты, зафиксированные на глиняных табличках посредством алфавитного клинописного письма и относящиеся к XV–XIII вв. до н. э., привлекли особое внимание исследователей как памятники восточносредиземноморской поэзии и послужили материалом для исследования древнесемитской метрики. В рамках этого направления были опубликованы многочисленные труды, в которых проводились разнообразные параллели между угаритскими «гимнами» и библейскими псалмами. Особое внимание исследователи уделяли гимнографической форме угаритских религиозных текстов, не обращая внимания на ситуацию применения того или иного текста.

В рамках предложенного доклада гимн KTU 1.119:26–36 рассматривался не как песнопение, а как молитва (или евхологический текст). Как известно, использование евхологического текста определяется ситуацией нужды или угрозы опасности, просьба об избавлении от которых и определяет смысловую структуру молитвы. Текст KTU 1.119:26–36 представляет собой обращение к божеству, титулуемому bʕl (угарит. «господин, владыка»), с просьбой избавления города от непосредственной военной угрозы. Рассматриваемый текст содержит все характерные для известных древних молитв структурные компоненты. Предположение о бытовании прозаической молитвы, которая лежит в основе дошедшего до нас угаритского гимна и было последовательно аргументировано в докладе.